كان حكماءُ اليونانِ إذا أرادُوا معالجة المصابِ بالأوهامِ والقلق والأمراضِ النفسيةِ : يجبرونهُ على العملِ في الفلاحة والبساتين ، فما يمرُّ وقتٌ قصير إلا وقد عادت إليه عافيته وطمأنينته
terj: Adapun para cendikiawan Greek mengubati golongan yang berpenyakit kejiwaan ialah dengan memaksa mereka bekerja di ladang dan kebun (untuk mengeluarkan peluh). Tak lama selepas itu, pesakit-pesakit keresahan jiwa tersebut akan kembali sihat dan sejahtera. Ia selari dengan firman Allah SWT: وَقُلِ اعْمَلُواْ
AQS at-Tawbah, 09:105 [Dan Katakanlah: "Bekerjalah kamu"]
Disamping bekerja, digalakkan juga mengembara:
فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا
AQS al-Mulk, 67:15 [maka berjalanlah di segala penjurunya]
إنَّ أهل الأعمالِ اليدويِة همْ أكثُر الناسِ راحةً وسعادةً وبسْطة بالٍ، وانظرْ إلى هؤلاءِ العمَّالِ كيف يملكون منْ البالِ وقوةِ الأجسامِ ، بسببِ حركتِهمْ ونشاطِهمْ ومزاولاتِهمْ
terj: Orang yang bekerja dengan tangannya sendiri adalah golongan manusia yang lebih relaks, bahagia dan bebas dari tekanan. Cuba anda perhatikan para buruh, bagaimana mereka memiliki jiwa tang merdeka, fizik yang kuat disebabkan gerak-kerja, aktiviti dan jenis pekerjaan mereka. Anjuran dari as-Sunnah:
(وأعوذُ بك من العجْزِ والكسلِ ) ," dan aku berlindung denganMu dari kelemahan dan kemalasan"
Takhrij lidwa:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْجُبْنِ وَالْهَرَمِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْجُبْنِ وَالْهَرَمِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ
3 comments:
Assalamualaikum Syeikh thtl..
Adakah krhmn majoriti masyarakat terhadap ayat 122 attaubah boleh dianggap sbg kefahaman maqlubah? Bolehkah dihuraikan jika berkesempatan..
Jzkk
AQ9:122 ( Tidak sepatutnya bagi mu'minin itu pergi semuanya (ke medan perang). Mengapa tidak pergi dari tiap-tiap golongan di antara mereka beberapa orang untuk memperdalam pengetahuan mereka tentang agama dan untuk memberi peringatan kepada kaumnya apabila mereka telah kembali kepadanya, supaya mereka itu dapat menjaga dirinya)
saya keliru dengan kalimah "krhmn "
apa maksud istilah ni??
Kfhaman..silap type
Post a Comment