Wednesday, April 4, 2012

La Tahzan 162-2/akhir: Kisra (Raja Farsi) dan Wanita Tua , كسرى وعجوزٍ

Lebih baik menjadi orang yg dizalimi dari menjadi Penzalim
ليتنا جميعاً نكونُ كخيْرَي ابني آدم القائلِ

terj: Alangkah baiknya kalau kita semua memiliki jatidiri putra Adam yang lurus yang berkata kepada saudaranya yang menzaliminya) * ini kisah Habil dan Qabil. Qabil membunuh Habil.
لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَاْ بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لَأَقْتُلَكَ

AQS al-Ma'idah, 05:28 ["Sungguh kalau kamu menggerakkan tanganmu kepadaku untuk membunuhku, aku sekali-kali tidak akan menggerakkan tanganku kepadamu untuk membunuhmu."]
al-Hadis:
كنْ عبد اللهِ المقتول ، ولا تكنْ عبد الله القاتل
terj: "Jadilah hamba Allah yang terbunuh dan janganlah jadi hamba Allah yang membunuh."

Takhrij/Tahqiq:
رواه: الإمام أحمد، وابن أبي شيبة، والبزار، والطبراني، والحاكم . قال الهيثمي : "وفيه علي بن زيد، وفيه ضعف، وهو حسن الحديث، وبقية رجاله ثقات".
terj:
riwayat Imam Ahmad, Ibn Abi Syaibah, al-Bazzar, Tabrani, dan al-Hakim, komentar al-Haithami, hadith dha`if dgn sanad ini kerana ada perawi dha`if bernama `Ali bin Zaid tapi hadith hasan kerana perawi2 lain adalah thiqah.
Tahqiq al-Albani: sahih
الراوي: خالد بن عرفطة المحدث: الألباني - المصدر: صحيح الجامع - الصفحة أو الرقم: 3616
خلاصة حكم المحدث: صحيح
Penutup:
إنَّ عند المسلمِ مبدأ ورسالةً وقضيةً أعظمُ من الانتقامِ والتشفي والحِقْدِ والكراهيةِ


terj: ini kerana si muslim memiliki prinsip, risalah dan isu yang jauh lebih agung dari sekedar balas dendam, benci dan dengki.

No comments: