Monday, October 1, 2012

La Tahzan 176-2/akhir: Waspada & Tawakkal, خُذوا حِذْرَكَمْ


فالأخْذُ بالسببِ والتَّوكُّلُ على اللهِ قُوامُ التوحيدِ، وترْكُ السبب مع التوكُّلِ على اللهِ قدْحٌ في الشرعِ، وأخذُ السببِ مع ترْكِ التوكُّلِ على اللهِ قَدْحٌ في التوحيدِ
terj: Mengambil asbab (berusaha) dan bertawakkal adalah prinsip tawhid, meninggalkan usaha dan hanya bertawakkal adalah kekeliruan dalam memahami syariat, sedangkan berusaha semata-mata tanpa bertawakkal kepada Allah adalah kecelaruan dalam tauhid.
وذكروا عنْ طه حسين-الكاتبِ المصريِّ-أنه قال لسائقِهِ: لا تُسرعْ حتى نصِل مبكِّرين
terj: Diceritakan mengenai Thaha Husin, penulis Mesir (sastrawan ulung Mesir, OKU penglihatan, w. 1973), sering memperingati drebarnya," jangan memandu laju kerana hanya ingin cepat sampai"
Peribahasa arab pula memperingati sikap terburu-buru:
رُبَّ عجلةٍ تهبُ ريْثاً
terj: " Terburu-buru itu biasanya menciptakan kelambatan"
Syair Arab:
قد يُدرِكُ المُتأنِّي بعض حاجتِه  وقدْ يكونُ مع المتعجِّلِ الزَّللُ
terj: "Orang yang berhati-hati seringkali  mencapai hajatnya, yang tergesa-gesa itulah yang sering tersasar"
Peringatan wahyu:
وَلْيَتَلَطَّفْ
terj: AQS al-Kahfi, 18:19 [ Berlemah-lembutlah]
تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُم
terj: AQS al-Nahl, 16:81 [Dia menjadikan pakaian yang melindungi kalian dari cuaca dan baju besi yang dapat melindungi di medan perang]
Nota: Peribahasa Melayu: "Biar lambat asalkan selamat" menyamai maksud peribahasa dan syair arab.

2 comments:

'Abdullah said...

saya copy post ni ye syaikh.

THTL said...

no problem, lagipun copyright milik Dr Aidh al-Qarni