حاسِبْ نَفْسَكَ
Muhasabahlah akan Dirimu 02
ثلاثةُ
أخطاءٍ تتكرَّرُ في حياتِنا اليومية:
الأولُ: ضياعُ الوقتِ.
الثاني: التَّكلُّمُ فيما لا يعني: ( مِنْ
حُسْنِ إسلامِ المرءِ تركهُ ما لا يعنيهِ )
terj:
Terdapat tiga kesalahan yang sering berulang dalam kehidupan harian kita:
Pertama: Menyia-nyiakan waktu
Dalil: (tambahan pent)
وَالْعَصْرِ {1} إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ
AQS al-Ashr, 103: 1-2 [Demi masa{1} Sesungguhnya manusia itu benar-benar dalam kerugian {2}
Kedua:Sembang-smbang dalam perkara yang tidak berguna
Takhrij hadis:
عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ
تَرْكُهُ مَا لَا يَعْنِيهِ
قَالَ
هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي سَلَمَةَ
terj:
Dari Abu Salamah
dari Abu Hurairah dia berkata bahwa Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam
bersabda: " Di antara tanda baiknya Islam seseorang adalah meninggalkan
sesuatu yang tidak bermanfaat baginya." Dia berkata: Hadits ini gharib,
kami tidak mengetahuinya dari Hadits Abu Salamah (HR Termizi, no.2239). Hadis gharib adalah indikasi dha`if.
Tahqiq:
Ibn Rajab: mursal (dha`if)
الراوي:
أبو هريرة المحدث: ابن رجب - المصدر: جامع العلوم
والحكم - الصفحة أو الرقم: 1/287
خلاصة حكم المحدث: مرسل
خلاصة حكم المحدث: مرسل
al-Albani: sahih
الراوي:
أبو هريرة المحدث: الألباني - المصدر: صحيح
الترمذي - الصفحة أو الرقم: 2317
خلاصة حكم المحدث: صحيح
خلاصة حكم المحدث: صحيح
Kesimpulan:
Mutaqaddimin kata dha`if, Mutaakhirun kata sahih atau hasan. Ini bermakna maksud hadis ini adalah benar. Ia menguatkan ayat al-Qur'an:
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
AQS al-Mukminun, 23:03 [dan orang-orang yang menjauhkan diri dari (perbuatan dan perkataan)
yang tiada berguna]
No comments:
Post a Comment